Vilgain Egyperces fehérjés zabkása
Kérdések
21
megválaszolt kérdés
Denisa
2 nappal ezelőtt
Szlovák nyelvből fordítva
●
Kérem, ez a manióka alacsony laktóz tartalmú? Köszönöm.
Jiří
2 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló, a zabkása tejfehérje-koncentrátumot és tejszínport tartalmaz, ami azt jelenti, hogy nem teljesen laktózmentes. Köszönöm, szép napot kívánok.
Lucie
8 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Nem tudom, mi történt, de a kókuszkrémes zabkása receptjének megváltoztatása számomra teljes katasztrófa. Sokáig imádtam - sima, krémes, kókuszos, tökéletes ízű volt, és minden reggel boldoggá tett. Ez volt a kedvenc reggelim, valami, amit alig vártam. És most? Egyáltalán nem tudom megenni.
A zabkása furcsán habzik, fullasztó, undorító, nem akar összeállni, és a kókusz? Elfogyott. Helyette valami fura vaníliapor van. Tényleg nem értem, hogy valaki hogyan tudott egy ilyen remek terméket tönkretenni. Több mint egy kiló van itthon, amit most már kidobhatok. Pénzkidobás és hatalmas csalódás.
Engem az bosszant a legjobban, hogy be sem jelentették a változást. Ez nem egy apró módosítás - ez egy teljesen más termék. Ha ezt tudtam volna, soha nem vettem volna meg. Megértem, hogy néha változnak a receptek, de ilyen csendben és figyelmeztetés nélkül? Ez nem tisztességes.
Kérem, hozzák vissza az eredeti receptet... Azt hiszem, nem én vagyok az egyetlen, aki így gondolja. Így fosztottak meg a kedvenc reggelimtől, és őszintén szólva, elvesztettem a bizalmamat.
Ami furcsa számomra, hogy az ügyfélszolgálati telefonszám hirtelen eltűnt a hivatalos honlapról. Ráadásul már több mint egy hete senki sem reagált a negatív véleményekre, amit furcsának találok - mintha a vásárlói visszajelzések már nem lennének fontosak számukra.
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
Lucie
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló, köszönöm a válaszát, de szeretnék nyilvánosan reagálni, mert úgy gondolom, nem én vagyok az egyetlen, aki úgy érzi, hogy becsapták.
1. Teljesen érthetetlennek tartom, hogy Ön maga is tudja, hogy a termék alapanyag hiba miatt nem felel meg az eredeti minőségnek - és mégis továbbra is teljes áron árulja, mindenféle értesítés nélkül. Ez nagyon tisztességtelen a vásárlókkal szemben.
2. Hogyan lehetséges, hogy egy ilyen jelentősen megváltozott terméket egyáltalán forgalomba hoz egy ilyen figyelmeztetés nélkül? Tényleg azt hitte, hogy senki sem fogja észrevenni?
3. Ha ez egy ideiglenes változás, miért nem jelzi ezt közvetlenül a termék oldalán? Végül is, ha világossá tenné a vásárlók számára, hogy ez csak egy ideiglenes megoldás, talán megértőbbek lennének. Ehelyett úgy tűnik, mintha attól tartanál, hogy az emberek nem veszik tovább a zabkását - ezért inkább nem mondasz nekik semmit. Ez valóban nagyon szerencsétlen megközelítés.
És ami szerintem abszolút döntő fontosságú - mindenki, aki a zabkása megváltozott változatát vásárolta, megérdemli a kártérítést, nem csak azok, akik felszólalnak. A felelősség ezért a helyzetért Önt terheli, nem pedig a vásárlókat, akiknek most ki kell deríteniük, hogy mi is történt valójában.
Bízom benne, hogy újra átgondolja ezt a helyzetet, és tisztességesen fog hozzáállni.
Karolína
2 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Sziasztok, lehet tudni, hogy a recept mikor áll vissza az eredetire? És minden ízesítés érintett, vagy csak néhány? Vagy melyiket?
Engem kellemetlenül meglepett az új recept, de örülök, hogy végre kaptunk valami kommentet. Szívesen visszatérek a zabkásához, ha már az eredeti hozzávalókkal készül.
Nagyon szépen köszönöm!
Nela
tegnap
Cseh nyelvből fordítva
●
Ugyanezt a kérdést feltettem a supportban, és az összes fehérjeporidzsában az új fehérje van :// tehát egyikben sincs meg az eredeti recept...
Filip
9 nappal ezelőtt
Szlovák nyelvből fordítva
●
Hozzáteszem a véleményemet - az új zabkása recept számomra teljesen kiábrándító. Egy termék, amit több mint egy éve élveztünk otthon, gyakorlatilag ehetetlen lett. Egy ilyen alapvető változás az összetételben egyértelmű figyelmeztetés nélkül megtévesztő - ez nem ugyanaz a termék, hanem egy teljesen más termék, amit ebben a formában soha nem vennénk meg. Még mindig van otthon 4 kg, amit biztosan nem tervezek megenni. Elfogadhatatlannak tartom ezt a hozzáállást a vásárlókkal szemben.
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
volftomas136
13 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló, a kókuszos 1 perces fehérje zabpehely teljesen kivételes termék volt számomra. Nem csak az összetevők - az állag, az illat, az édesség, a természetes kókuszos jegyek... mindezek együttesen olyasmit alkottak, amit igazán szerettem. A zabkása a raffaelóra emlékeztetett a maga sima, krémes formájában, de nem volt túlságosan édes - pontosan olyan volt, amilyennek egy funkcionális és ízletes ételnek lennie kell. Megértem, hogy néha szükség van az összetevők megváltoztatására. De a módosítás óta az íz az én szemszögemből jelentősen megváltozott. Elveszítette azt, ami olyan különlegessé tette. Mégis, nem írnék, ha nem hinném, hogy érdekel a visszajelzés. A minőséghez való hozzáállása és a vásárlók iránti nyitottsága miatt döntöttem úgy, hogy megkeresem. Ezért nagyon hálás vagyok Önnek, hogy fontolóra vette az eredeti recept visszahozatalát - talán egy "klasszikus" kiadásként az új mellett. Úgy vélem, sok vásárló szívesen venné újra, nem csak én.
Köszönöm, hogy tisztességesen végzi a munkáját.
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
zachariasovasofie
13 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, a kókuszkrémes zabkásával kapcsolatban szeretnék kérdezni. Mi történt a hozzávalókkal? Nem elég, hogy keverés után fura hab keletkezik és a kása nem is áll össze, de a kásának nincs íze. Még azt is érzem, hogy van benne vaníliapor, kókuszreszelék egyáltalán nincs benne...... Remélem, hogy ez nem egy új verzió, mert azt látom, hogy eddig nem volt konkurenciátok, és nagyon szeretném, ha a zabkása visszatérne.... Nem ez az egyetlen termék, aminek az ízében észrevettem változást.... az alacsony cukortartalmú zabkásák hasonlóan furcsák, a szeletek is mások, mint amik először kijöttek.... Kérem, tájékoztassanak minket ( mivel nyilván egyértelműen érezhető a változás), hogy ez csak tévedés volt..... Köszönöm és további szép napot kívánok.
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
Eliška
13 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Szia, miért változtattad meg a fehérje zabkása kókuszkrém összetételét? Egyáltalán nem tudom megenni, fullasztó és már nem szeretem. Mindig is nagyon vártam, de most más reggelit kell keresnem. Ez tényleg nagyon rossz. Úgy vettem észre, hogy fokozatosan változtatnak az összetevőkön vagy valamilyen gyártási folyamaton a bajos szeleteknél is. Régebben imádtam őket, főleg a kókuszos-mogyorósat, de tavaly 100%-osan lecsökkent. Szerintem nem baj, legalább megszabadultam a függőségemtől és már nem eszem őket annyit. De reméltem, hogy legalább a zabkását megengedi. :( Vissza tudnál térni az eredeti recepthez? Vagy legalább előre figyelmeztetnél, hogy módosítanál a recepten. Most van itthon egy 1,2 kg-os csomag, és lehet, hogy kidobom, mert tényleg ehetetlen. Pénzkidobás. Köszönöm és szép napot kívánok.
Nela
13 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
gyönyörűen mondta....u bárok Én is észrevettem!!! de legalább nem veszem meg többé.... de a zabkását 🥺 nem hiszem, hogy adok belőle...
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
Eliška
4 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönöm a hozzászólását. Lehet, hogy jobb lenne ezt a zabkását félretenni, amíg az eredeti fehérjeszállító kiesése megoldódik. Sajnos a zabkása ezen változata csúnyán rontja a hírnevét, és elveszíti a hűséges vásárlóit, akik tudják, hogy milyen ízűnek kellene lennie. És ha a fehérje kiesés megoldódik, nem fogják tovább vásárolni, mert nem fogják tudni, hogy ez már rendben van. Kérem, tájékoztasson minket, ha ez megoldódott. A zabkása inkább ragacsos, mint krémes, és olyan íze van, mintha mesterséges édesítőszer lenne benne.
Köszönöm szépen és szép napot kívánok
polak.jp
18 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló,
a legutóbbi zabpehely perc zabkása - kókuszkrém vásárlásaim sajnos rémálommá váltak. Ennek a zabkásának az új változata egyszerűen nem ehető. Miért változtattak az összetevőkön? A zabkása keserű, íztelen, inkább fehérjepürére hasonlít és szinte semmi pelyhet nem tartalmaz.
Nagyon hálás lennék, és merem állítani, hogy nem vagyok egyedül, ha fontolóra vennék, hogy visszatérnének az eredeti recepthez, amely ízletes volt és mindenki által kedvelt.
Köszönöm, hogy elolvasta és hogy időt szánt rám.
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
Michal
3 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük érdeklődését. Sajnos a fehérje beszállítónk kiesett, és sietve kellett találnunk egy helyettest, amelyet a fejlesztés jóváhagyott, de elismerjük, hogy az ízben vagy az állagban lehetett némi különbség. Szeretnénk minél hamarabb visszatérni az eredeti alapanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Egyelőre a helyzet a következő. Köszönjük megértését. További szép napot kívánunk.
Nela
19 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló... mit csináltál a kókuszkrémmel.... borzasztóan csalódott vagyok..... KÉRLEK hozzátok vissza a régi formulát...már egy éve kilóra veszem.... nincs mire várnom😭😭 TERRIBLY YOU PROSÍM🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Petra
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Jó napot, köszönjük visszajelzését, és őszintén elnézést kérünk a komplikációkért. Jelenleg a fehérje beszállítónk kiesésével nézünk szembe, ezért gyorsan kellett találnunk egy helyettesítő anyagot erre a nyersanyagra. Az új alapanyaggal a zabkása sűrűbb és krémesebb állagú. Igyekszünk minél hamarabb visszatérni az eredeti nyersanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Ha érdekli a kártérítés, vagy további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a podpora@aktin.cz címen. Köszönjük megértését és türelmét. További szép napot kívánunk.
Michal
5 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Helló, köszönöm az üzenetet. Sajnos a fehérje beszállítónk kiesett, és sietve kellett találnunk egy helyettest, amelyet a fejlesztés jóváhagyott, de elismerjük, hogy az ízben vagy az állagban lehetett némi különbség. Szeretnénk minél hamarabb visszatérni az eredeti alapanyaghoz, vagy megfelelő alternatívát találni. Egyelőre a helyzet a következő. Köszönjük megértését. További szép napot kívánunk.
Nicole
23 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Sziasztok, azt szeretném kérdezni, hogy csinálsz még áfonyás-kókuszos zabkását? Köszönöm, hogy eljöttél.
Michal
20 nappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Hello, az Vilgain 1 Minute Protein Oatmeal Blueberry-Coconut már nem elérhető. Ezt a terméket már nem forgalmazzuk, és jelenleg nem áll rendelkezésre. Ha hasonló terméket keres, javasoljuk, hogy próbálja ki az olyan változatokat, mint a Kókuszkrém vagy az Eper-Kókusz, amelyek még kaphatók, és talán megfelelnek az Ön ízlésének. Tartsa szemmel áruházunkat az aktuális elérhetőségért és hírekért. Köszönjük megértését.
Lucia
2 hónappal ezelőtt
Szlovák nyelvből fordítva
●
Helló, terveztek más ízeket is a kókuszkrémen kívül egy nagyobb 1200g-os kiszerelésben?
Karolína
2 hónappal ezelőtt
Cseh nyelvből fordítva
●
Hello, még mindig van eper málna - 1MO 1200g-os kiszerelésben. Köszönjük és szép napot kívánunk.